前几天读了《Rework》一书,虽然它主要是面向商业思维,企业管理方面的,但是里面的很多理念都适用于我们平时生活处事,于是我就摘录了一部分如下。The new reality: 今天,任何人都可以创业,过去无法企及的工具如今触手可得。

Ignore the real world: “现实世界”并不存在,那只是个借口,只是某些人为了开脱自己的无所作为,跟你一点关系都没有。

Learning from mistakes is overrated: 失败并不是成功的先决条件。

Planning is guessing: 在行动开始前的一刻作决定,而不是早早就预先定下某事。

Why grow: 无论是谁,只要他所运营的公司能够持续发展、保持盈利,不管规模大小,都是值得骄傲的。

Workaholism: 工作狂的行为不但没有必要,而且愚蠢至极。

Enough with "entrepreneurs": 让“企业家”这个国企的称谓退出历史舞台吧,它已经背负了太多沉重的负担。

Make a dent in the universe: 要做就做举足轻重的事情,这些小人物发迹于草莽,却破坏了已经存在了数十年的传统模式。

Scratch your own itch: 想要创造一个伟大的产品或某项卓越的服务,最简单直接的办法就是做你自己想用的东西。

Start making something: 想法如果不付诸实施,那就永远只能是一个想法而已,每个人都有奇思妙想。

No time is no excuse: 如果你总是找不到完美的时刻而困扰,那么,完美的时机永远不会出现。

Draw a line in the sand: 你必须心怀信念,要有主心骨,要了解自己到底是为什么而奋斗,并且要让世人明白你的信念。

Mission statement impossible: 坚守某种信念并不仅仅是把它写下来。不但要相信它,还要让它成为你的生活方式。

Outside money is Plan 2: 在把脖子伸进绞索之前,赶快找点其他法子吧。

You need less than you think: 节俭不是罪过。

Start a business, not a startup: 一开始就要去做真正的事业,这样才能大大提高成功率。

Building to flip is building to flop: 如果你真的想努力做有奔头的事,那就不要放手。

Less mass: 一定要轻装上阵。此时,你正处于最小巧、最轻松、跑得最快的阶段。

Embrace constraints: 因此,在你高唱“始终不够”的悲观论调之前,请试试看自己利用现有的资源能走多远。

Build half a product, not a half-assed product: 有舍才有得,砍掉多余的野心,你就会发现慢慢做一件正事要胜过毛毛躁躁做一堆傻事。

Start at the epicenter: 你应该从必须做的事情开始下手,即从核心出发。

Ignore the details early on: 你在起步阶段要操心的就是综观全局。

Making the call is making progress: 主动作出决定,不要苦等最佳方案,要积极决策、果断前进。

Be a curator: 要做一个称职的博物馆长,坚守真正重要的东西。

Throw less at the problem: 如果你不断推迟最后期限、提高预算,你就会在这条错误的道路上一直走下去。

Focus on what won't change: 只有当你聚焦于长久的功能时,你才会发现自己把握住了永不落伍的东西。

Tone is in your fingers: 工具不重要,就用现有的工具也可以做得一样棒,音乐就在你的指尖流淌。

Sell your by-products: 一个善于观察、富于创意的商业头脑能够注意到这些副产品,并从中挖掘出商机。

Launch now: 不要再臆测到底会发生什么事了,到现实中去寻找答案吧。

Illusions of agreement: 不要描述它长什么样子,直接画出来;不要解释它的声音如何,直接哼出来。

Reasons to quit: 有时候放弃其实是一步好棋,即使你已经为之投入很多努力,也不要继续把大好的时间浪费在不值得做的事情上。

Interruption is the enemy of productivity: 如果你总是为了工作而熬夜或者牺牲周末时光,其实并不是因为你有很多工作要做,而是因为你的工作状态不佳。而工作状态不佳就是由打岔引起的。

Meetings are toxic: 放一个闹钟,当闹钟响起时,回忆结束。散会!;与会人员尽量精简;议程尽量明晰;从明确的问题开始讨论;不要去会议室,就在出现问题的地方开会,直面现实,提出切合实际的改进建议;以明确的解决方案结束会议,并安排好由谁负责实施。

Good enough is fine: 当找到合适的解决办法后,就用它了。

Quick wins: 有些东西拖得越久,越难完成。

Don't be a hero: 要谨记:最明显的解决方案有可能就是适时退出。

Go to sleep: 熬夜确实能立马挤出不少时间,但是以后你得为此付出沉痛的代价:你的创造力、士气和心态都将遭到毁灭性的打击。

Your estimates suck: 解决方案就是:把大项目分解成小任务。

Long lists don't get done: 我们有一个更好的办法:把长串的清单分解成一堆小任务列表。

Make tiny decisions: 作小决策意味着一个人深信想要实现远大的目标,最好的办法就是从一件一件做好眼前的小事开始。

Don't copy: 如果你只是盲从,就无法掌握主动,永远只能被动接受。

Decommoditize your product: 将你独一无二的想法注入你的产品中,让它与众不同。

Pick a fight: 拥有对手,就等于为客户制造出了讲故事的素材。

Underdo your competiton: 不要因为你的产品或服务不如别人的华侨就感到自惭形秽。

Who cares what they're doing? 即使注定会输,也要为自己的信念而奋斗,而不是仅仅模仿他人。

Say no by default: 不要觉得“不”字难以出口,坦然些,如果你不愿意迎合某个客户的需要,只要彬彬有礼地解释清楚就可以了。

Let your customers outgrow you: 公司要对某一类型的客户全情投入,而不是对某一个善变的客户唯唯诺诺。

Don't confuse enthusiasm with priority: 把它们都写下来,然后放上几天,再用冷静下来的思路去为它们安排优先顺序吧。

Be at-home good: 一个能够完美演绎基本功能的产品,势必在华侨程度上要略逊对手一筹。

Don't write it down: 如果某个要求被你一次一次地遗忘在脑后,这就说明这个要求并不是太重要——真正重要的东西是忘不掉的。

Welcome obscurity: 没有人认识你,所以弄砸了也没关系,其余浮萍之末,能最大限度地保住你的自尊和自信。

Build an audience: 大方地分享有价值的信息,你就会慢慢建立起忠实的观众群体。

Out-teach your competition: 传授客户只是是专属于你的绝佳制胜机会。

Emulate chefs: 大度的人不应该继续模仿小气者的行为,不要惧怕分享。

Go behind the scenes: 让人们走入幕后,能改善你和他们之间的关系。

Nobody likes plastic flowers: 直面你的弱点,向人们展示你最近的工作状况,即使你还没完全搞定它。

Press releases are spam: 做某些有意义的事情,要与众不同,确保引人注目,不被遗忘,这样才能达到最大的影响力。

Forget about the Wall Street Journal: 你还是把重点放在贸易刊物或利基博主身上比较好。

Drug dealers get it right: 药贩子是最精明的,他们知道自己的产品具有优势,愿意先拿出一些来给人免费试用。

Marketing is not a department: 市场营销不是几个人的动作,它是你做的所有工作的总和。

The myth of the overnight sensation: 今天就开始培养你的观众,开始聚集那些对你有兴趣的人,然后一直保持下去。

Do it yourself first: 只有这样,你才能了解这项工作的本质。

Hire when it hurts: 当你在很长一段时间内都被超负荷的工作所困扰,这才是找人的正确时机。

Pass on great people: 放弃那些你并不需要的牛人,即使你觉得这是个人才。

Strangers at a cocktail party: 要营造一个能让人直言不讳并且有安全感的环境。

Resumes are ridiculous: 你能在求职信里看到人们的真实想法,能够鉴别他们的理念是否和你以及你的公司合拍。

Years of irrelevance: 现在已经不是以时间长短论英雄的时候了,真正重要的是他们到底做得有多好。

Forget about formal education: 现实世界中的人才库要远远大于考高分、上大学的那一拨人。

Everybody works: 每个人都得做事,没有人可以袖手旁观。

Hire managers of one: 独当一面的经理人有自己的目标,并能够坚定地执行这些目标。

Hire great writers: 优秀的写手都懂得如何如人沟通。

The best are everywhere: 地理上的距离不重要,不管距离多远,你都可以把最好的人才引入你的团队。

Test-drive employees: 你得评估他们的实际工作能力,现在能做什么,而不是迷信他们自称过去做过什么。

Own your bad news: 如果你够坦荡,够诚实,够公开,危机应变速度够快,人们就会更加尊重你。

Speed changes everything: 在客户服务这一领域,最重要的事情就是快速响应。

How to say you're sorry: 在道歉时,脑子里必须记住的第一条原则就是:如果换做是你,你会是什么感觉?如果有人对你说这些话,你会相信他们吗?

Put everyone on the front lines: 这是让你的团队直接了解客户内心感受的唯一途径。

Take a deep breath: 一开始都会有情绪波动,这很正常,但是当你安然渡过前面几天的困境后,事情就自然而然地解决了。

You don't create a culture: 企业文化就像上好的苏格兰威士忌一样,你得给它时间去酝酿。

Decisions are temporary: 环境变了,决策也会随之改变,决策都是临时性的。

Skip the rock stars: 巨星环境的生成源于信任、自律以及责任感,是给予员工充分的私隐权、空间以及必备工具的结果。

They're not thirteen: 对员工的不信任才是最大的开销。

Send people home at 5: 想要做成一件事,就去找你能找到的最忙碌的人。

Don't scar on the first cut: 不要一受伤就急着结疤,不要因为一个人的一次错误而去制定规章制度。

Sound like you: 安民告示旺旺流于平淡和不尴不尬的境地,而针对某个目标去写,就很有可能一矢中的。

Four-letter words: 在生意场上有些词汇永远不要去使用。它们不是那些不文明用语,而是“得”、“必须”、“不能”、“简单”、“只要”、“只有”以及“赶快”。

As soon as possible is poison: 当你事事要求别人“越快越好”时,你就是在表示每件事都是优先级别最高的,如果每件事都是急事,那就没有急事了。

Conclusion: 灵感转瞬即逝,当它来找你时,要立即把它捕捉住,将其投入工作中去。